Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей…
Проникновенные строки из песни «Журавли»
знает, наверное, каждый. Но немногие знают предысторию этой песни.
В 1965 году народный поэт Дагестана Расул
Гамзатов гостил в Японии, где принял участие в траурных мероприятиях,
посвященных 20-й годовщине ядерной бомбардировки Хиросимы. Там он увидел
памятник простой японской девочки Садако Сасаки с журавлями в руках…
Узнав её историю, Расул Гамзатов испытал
глубокое волнение, которое потом вылилось в поэтические строки, а впоследствии
– в песню и целый литературный праздник.
Так, 22 октября, по инициативе народного
поэта, появился один из самых литературных и поэтичных праздников – Праздник
белых журавлей, как день поэзии и памяти о погибших в войнах. Сначала он
отмечался только в Дагестане, потом в России, а с 2009 года входит в список
международных праздников ЮНЕСКО. Праздник поэзии посвящен светлой памяти павших
на полях сражений во всех войнах, тех, кто не вернулся из боя, кто погиб,
защищая свою землю и свою страну.
20 октября сотрудники модельной библиотеки
№ 4 пригласили учащихся 9 «Б» класса Кировского лицея им. Ю.Е. Уборцева и 9 «А» класса СОШ №6 для участия в празднике.
Наверное, нет более грустного и
одновременно светлого праздника, чем этот. Грустного – потому, что это день
поминовения всех павших в войнах. А светлый, потому что журавль – символ
положительных и светлых чувств, хорошего начала.
С большим интересом ребята слушали историю
создания этого праздника, песни «Журавли» в исполнении М.Бернеса и современную
песню «Журавли» в исполнении В.Драгунского.
По традиции, в честь праздника библиотекари вместе с детьми сделали белых бумажных
журавликов - «Журавлик памяти». Каждых участник мероприятия получил в дар
журавля как напоминание всем живущим о тех, кто не вернулся из боя, кто ценой
своей жизни спасал близких и родных, свою родную землю.
Модельная
библиотека № 4.