Хлудневская игрушка
Про
хлудневскую игрушку рассказала библиотекарь детской библиотеки №2 «Домовёнок» Вера Алексеевна Кошелева.
В XVIII - XIX веках игрушечный
промысел достиг большого расцвета. В том числе и на территории калужского края.
Искусство
хлудневской глиняной игрушки зародилось в первой половине XIXвека. Художественному промыслу название дала деревня Хлуднево в Думиничском
районе. По данным всесоюзной переписи сельской промышленности за 1929 год в
деревне Хлуднево из 130 домохозяйств в 76 занимались гончарным производством.
Промысел был семейным и передавался из поколения в поколение. Изделия
хлудневских мастеров отличала наивная простота, незатейливость росписи. Мужчины
делали горшки, декоративную посуду. Женщины и девочки, начиная с 7-8 лет,
занимались игрушками – изготавливали свистульки, гудушки, гремотушки.
Игрушки лепили из глины, день-два они сохли, а потом их досушивали в печи, пока
глина не приобретала бело-розовый цвет. Для этих игрушек характерен рисунок
цветных полосок, их украшали символами неба, солнца, жизни. Мастера не
расписывали их полностью, отмечая цветом только отдельные детали. Для росписи
использовали яркие цвета – малиновый, зелёный, голубой.
Свою продукцию хлудневцы возили продавать на ближайшие рынки или сбывали
перекупщикам, тряпичникам.
Предки верили, что игрушки могут оберегать людей от несчастий. Каждая игрушка
имела своё назначение. Барышню с детками дарили на свадьбу – символ крепкой
семьи. Чтобы в доме водилась живность, дарили фигурки домашнего скота и птицы –
коров с телятами, коз с козлятами. Народными головоломками, которые и
оберегали, и развлекали, были игрушки-перевёртыши. Нужно было отгадать, кто там изображён. Удивительная игрушка из Хлуднева – «мокрый
соловей» – маленький горшочек со свистком, скрученный на гончарном круге. Если
налить в него воды и подуть, то получается переливчатый звук, похожий на пение
соловья.
- Хлудневская игрушка - уникальное декоративно-прикладное искусство. С ним мы
познакомили и своих маленьких читателей, проводили лекции, мастер-классы. А в
этом году хлудневская игрушка стала официальным брендом Калужской области.
Вместе с читателями
Заведующая
городской библиотекой №1 Ирина
Ивановна Чернышова и библиотекарь Галина Валентиновна Богданова рассказали о сотрудничестве с
читателями. Несколько раз в год в библиотеке проходят тематические выставки.
Свои изделия на них представляют читатели. Кроме вернисажей здесь проводятся
мастер-классы, в читальном зале по субботам встречаются члены
литературно-творческого объединения «Ритм», проходят заседания клубов «Удачный
мир» и «Виноградарь». Такие мероприятия помогают читателям познакомиться с
творчеством талантливых кировчан.
На встречу библиотекари принесли работы читательницы Лидии Ивановны Кузнецовой.
Все участники и гости мероприятия с интересом рассмотрели яркие вязаные
игрушки, выполненные в японской технике
амигуруми. Дополнили их выступление фотоматериалы по мастер-классу,
проведённому мастерицей Натальей
Петровной Ивановой по холодному валянию из шерсти. Она принесла в библиотеку
исходные материалы, и работа закипела. Люди, которые пришли на мастер-класс,
никогда не работали с таким сложным материалом, но с помощью Натальи Петровны
каждый из участников мастер-класса изготовил для себя пару тёплых варежек на
зиму. Женщины работали особым методом, не используя иглу для сшивания.
Мастер-класс длился два часа.
Каждый год в библиотеке проходят выставки Светланы Александровны Егоровой. С
помощью машины для вышивания, богатой фантазии и большого таланта рукодельница
создаёт настоящие произведения искусства. Библиотекари продемонстрировали
коллегам вышитые картины, салфетки, подушки и скатерти, а ещё Светлана Александровна шьёт одежду и
украшает её вышивкой разного дизайна.
К Дню библиотек в читальном зале прошла выставка, в которой приняли участие
сразу три читательницы - Олеся
Владимировна Анисимова представила текстильных кукол, Елена Николаевна Аверкина
- топиарии и работы в технике «обратный декупаж», Юлия Михайловна Раецкая принесла на
вернисаж кукол тильд и игрушки ручной работы.
- Когда мы узнаём, что к нам приходят талантливые люди, нам хочется познакомить
и других читателей с их творчеством. Библиотека выступает проводником между
увлечённым человеком и остальным социумом. Так кировчане, которые заходят в
читальный зал, часто могут оказаться и в мини-музее. И главное, что всем
читателям это интересно, - заключили библиотекари.
Кузнецовская сухарница
Работники
модельной библиотеки №4 Алла Сергеевна Крючкова и Елена Игоревна Семченкова продемонстрировали коллегам видеоролик
о бренде Кировского района – кузнецовской сухарнице.
Для
того, чтобы создать видео, библиотекари проделали огромную работу – собрали
элементы видеороликов о кировском заводе, исследовали исторический материал,
посетили официальный магазин АО «Кировская керамика» для съёмок. В видео они
рассказали об истории возникновения сухарницы и «показали» этапы её
производства.
На выставку в читальный зал библиотекари также принесли сухарницы из своих
собственных коллекций. Расписанные золотом, с дизайном под бело-голубую гжель и
восточные мотивы, тёмно-синие и белоснежные с золотыми узорами – такие
сухарницы есть в семейных собраниях почти каждого кировчанина.
- С помощью видеоролика, который мы сможем использовать на своих лекциях не
только для детей, подростков, но и взрослых, мы будем рассказывать о брендах
калужского края, одним из которых является расписанная золотом сухарница, -
отметили библиотекари.
«Русская изба»
О
работе школьного этнографического музея «Русская изба» рассказала работник
библиотеки Воскресенской школы Наталья Викторовна Никулина.
Музей
на первом этаже здания начальной школы был учреждён в 2011 году. В нём
воссоздано убранство самобытной русской избы. В музее реконструированы русская
печь, красный угол, лавки, стол, полки. Всего в музее собрано 96 предметов
мебели, домашней утвари и одежды, которые использовались крестьянами в XVII-XIXвеках. Это различная посуда и обувь, полотенца и утюги, серпы и ухваты, скалки
и ножницы для стрижки овец, приспособления для глажки одежды, прялки и многое
другое.
Музей стал площадкой проведения уроков истории, музыки, изобразительного
искусства, занятий по русской традиционной культуре, уроков окружающего мира в
начальной школе.
- В музее я провела экскурс в историю для учеников начальных классов. Ребята с
интересом слушали рассказ, отгадывали загадки, вспоминали русские народные
сказки, где были упомянуты предметы старины. Дети проявляют большой интерес к
русским обычаям, традициям, задают много вопросов. Считаю, что такой
этнографический музей – это реальная история, память. Он оказывает влияние на
формирование духовности и патриотизма, - уверена Наталья Викторовна Никулина.
Книги – источник знаний
На
краеведческой сессии работников культуры выступил и заведующий
историко-краеведческим музеем Андрей Анатольевич Бауэр.
Он отметил, что культурное наследие – это предметы старины, в том числе
утилитарные вещи, украшенные резьбой, вышивкой, орнаментом, росписью.
- Сам предмет материален, но осмысление его в традициях, в использовании – это
нематериальная сторона, - подчеркнул заведующий музеем.
Андрей Анатольевич представил книги из личной коллекции. Одна из них – собрание
музыкального фольклора «Традиции деревни Чёрный поток». Все старинные песни,
собранные в книге, сопровождаются нотами, их можно исполнять. Составитель книги
- настоятель Казанского собора города Людинова Алексий Жиганов. Андрей
Анатольевич рассказал, что Жиганов всю жизнь занимается сохранением
материальной и нематериальной культуры, в том числе в его собрании имеется и
коллекция русских костюмов.
Также
Андрей Анатольевич принёс свои издания по топонимике и ономастике. Топонимика
изучает названия населённых пунктов или местностей, которые дошли до нас с
давних времен. Ономастика исследует историю возникновения имён и фамилий.
- Считаю, что топонимика и ономастика также являются частью нематериального
культурного наследия. Они могут много рассказать пытливому исследователю
старины, - отметил Андрей Анатольевич Бауэр.
Председатель
литературно-творческого объединения «Ритм»Татьяна Ивановна Федосеева подчеркнула, что русский язык также является
нематериальным культурным наследием народов России, их настоящим и будущим
достоянием. Она продемонстрировала библиотекарям книги поэзии русских авторов,
которые издаются при помощи Русского Императорского Дома и лично императрицы
Марии Владимировны Романовой. Объединению «Ритм», участники которого сохраняют
традиции русской классической поэзии, Мария Владимировна вручила свой памятный
портрет с автографом.
Участники встречи задали спикерам интересующие вопросы, обменялись мнениями и впечатлениями. А опыт, которым поделились библиотекари, пригодится в дальнейшей работе.
Екатерина СЕМЯНИЩЕВА.
Фото автора.